Старшая Эдда Материал из Википедии — свободной энциклопедии Старшая Эдда, Эдда Сэмунда, Песенная Эдда — сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории. Впервые песни были записаны во второй половине XIII в. Легенда приписывает авторство исландскому ученому Сэмунду Мудрому. Однако нет сомнений в том, что песни возникли намного раньше и в течение столетий передавались в устной традиции. Некоторые из них восходят к южногерманским прототипам. Свидетельство их архаичности, пишет А. Я. Гуревич, в том, что песни не развертываются в широкую эпопею, как это происходит с произведениями англосаксонского и немецкого эпоса. Несомненно и то, что до нас дошли не все песни, те же, которые сохранились – появились в разные периоды истории, а впоследствии некоторые из них испытали на себе христианское воздействие. Композиция "Старшая Эдда" – одна из форм древнего эпоса. В песнях излагаются судьбы богов и героев, их слова и поступки. В жанровом отношении песни представляют собой прорицания, изречения, мифологические действа и чистые повествования. Некоторые из них повторяют сюжеты друг друга или отсылают к сюжетам, которые разрабатываются в других песнях. Поэтому изолированное чтение одной из них, порой, затрудняет понимание современного читателя. Автором (или авторами) используются многочисленные кеннинги. Между тем, язык "Эдды" скорее прост, чем вычурен. Некоторые исследователи находят в песнях отголоски истории. Например, считается, что в сюжете поездки братьев Гуннара и Хёгни к Атли просматривается история столкновения бургундов и гуннов, а в конунге Ёрмунрекке видится остготский король Германарих (Эрманарих). Вместе с тем эти персонажи практически полностью утратили с историей какую бы то ни было связь. Исследователи обращают внимание на разностильность песен. Стихи нередко перемежаются прозаическими вставками, среди них – есть и трагические, и комические, и откровенно дидактические. Загадки сменяются прорицаниями, а монологи – диалогами. Эддические песни подразделяются на песни о богах и песни о героях. В песнях о богах содержится богатейший мифологический материал, а центральное место в песнях о героях занимает человек (герой), его доброе имя и посмертная слава. 76 Гибнут стада, родня умирает, и смертен ты сам; но смерти не ведает громкая слава деяний достойных. 77 Гибнут стада, родня умирает, и смертен ты сам; но знаю одно, что вечно бессмертно: умершего слава. В современном русском издании "Старшая Эдда" разбита на три части: Песни о богах: Прорицание вёльвы Речи Высокого Речи Вафтруднира Речи Гримнира Поездка Скирнира Песнь о Харбарде Песнь о Хюмире Перебранка Локки Песнь о Трюме Речи Альвиса Песни о героях: Песнь о Вёлунде Первая Песнь о Хельги Убийце Хундинга Песнь о Хельги, сыне Хьёрварда Вторая Песнь о Хельги Убийце Хундинга Пророчество Грипира Речи Регина Речи Фафнира Речи Сигрдривы Отрывок Песни о Сигурде Первая песнь о Гудрун Краткая Песнь о Сигурде Поездка Брюнхильд в Хель Вторая Песнь о Гудрун Третья Песнь о Гудрун Плач Оддрун Гренландская Песнь об Атли Гренландские Речи Атли Подстрекательство Гудрун Речи Хамдира Эддические песни: Сны Бальдра Песнь о Риге Песнь о Хюндле Песнь о Гротти Песнь валькирий Песнь о Хлёде Песнь о солнце (в издание включается не всегда) Существует два полных перевода "Старшей Эдды" на русский язык. Первый, еще до революции 1917 г., выполнен Софьей Свириденко (свет увидел только первый том), второй – после Великой Отечественной войны А. И. Корсуном (примечания к песням написал М. И. Стеблин-Каменский). Существуют также переводы отдельных песен, сделанных В. Г. Тихомировым, Е. М. Мелетинским, О. А. Смирницкой, М. В. Раевским.
|